O alcalde da Coruña, Javier Losada, oponse á ordenanza do galego que a Concellería de Normalización Lingüística prepara dende hai máis dun ano e que aínda está a negociar nunha comisión integrada por concelleiros nacionalistas e socialistas do equipo de goberno. “Non ten por que entrar en vigor, non hai nada previsto”, manifestou o rexedor socialista en declaracións a este xornal. Pola súa banda, a concelleira de Normalización, a nacionalista Ermitas Valencia, di que “o lóxico sería que se aprobara nesta lexislatura”.
O idioma é un dos temas que máis discrepancias causan no bipartito coruñés. As posturas discordantes son evidentes, malia que Losada pon por diante que nunca permitirá que sexa elemento de confrontación. Hai xa 14 meses que a edil presentou o borrador da norma coa que pretende estandarizar o uso do galego na administración local e nos cargos políticos “con independencia da cor política”. Valencia aspiraba a que a norma chegara ao pleno no primeiro trimestre do ano pasado, pero os avances foron escasos. A comisión que discute o texto tivo a súa última reunión antes do Nadal e a edil agarda que retome as conversas agora que pasou o periodo electoral. “Vai costar porque o PSOE non está moito pola labor, pero temos que sacala adiante”, manifesta.
En troques, o alcalde declarou que non é preciso elaborar texto ningún para normalizar o galego no Concello porque xa “existe a Lei de Normalización Lingüística, que é –dixo– o que eu me comprometín a cumprir cando formei goberno”. Neste senso, a responsable Normalización asegura que moitas das concellerías socialistas (nove das 16 totais) “non cumpren” a legalidade.
Distintas interpretacións
Para a concelleira “o problema non é tanto o texto, senón a interpretación que fai o PSOE da propia lei”. Para Valencia “o idioma normal na administración local ten que ser o galego e a maiores poderase usar o castelán”. Entende que moitos dos seus compañeiros de goberno socialistas fan “unha lectura terxiversada” ao escudarse en que tamén se pode usar o castelán para empregalo como alternativa suficiente.
A concelleira aclara que a ordenanza non engadirá máis obrigas que as xa existentes, pero que tratara de adaptalar as leis ao Concello para facilitar o cumplimento e solventar unha situación de desigualdade lingüítica na Coruña que ve clara: “O galego está minorizado totalmente e o castelán ten unha saúde estupenda”, di. Aboga por diferenciar entre a liberdade persoal e o exercicio dun cargo público no uso do galego, que debe ser “o idioma propio do concello, como nos demáis”. Trátase de cumprir unha lei de 1988 que aínda no se asumiu. l
