Domingo, 21 de marzo de 2010 - 3:15 h

A reforma da Lei da Función Pública farase sen consenso sindical

Feijóo asegurou onte que os opositores terán que acreditar “o seu coñecemento do idioma”
Cristina Díaz Pardo Actualizado 28/05/2009 - 14:21 h.
5 Comentarios
Sin interésPoco interesanteDe interésMuy interesanteImprescindible 9 voto/s

A Lei da Función Pública reformarase “en breve”, a pesar do rexeitamento das grandes centrais sindicais de Galicia, coa excepción de CSIF, segundo informaron onte fontes da Consellería de Facenda. A modificación do artigo 35 da actual norma fará que, desde a súa entrada en vigor, os opositores poidan elixir a lingua na que realizar os seus exames, co que se elima a obriga de que, cando menos, unha proba se realíce en galego para acreditar o seu coñecemento.
Onte, o presidente da Xunta de Galicia, Alberto Núñez Feijóo, reiterou a súa intención de modificar a norma, aínda que especificou que aos opositores “se lles pedirá que acrediten un nivel de coñecemento do idioma”.

Foi no marco dunha entrevista radiofónica, cando Feijóo informou da súa pretensión, que ten como obxectivo “a volta á normalidade en temas lingüísticos, que é o contrario á imposición”. Segundo o dirixente galego é necesario acadar “un bilingüismo cordial e amable”.

Con este plantexamento, a Dirección Xeral de Función Pública, organismo dependente de Facenda, “ultima” a reforma da normativa, a pesares de que só un sindicato, o CSIF, é o que se posicionou de acordo cunha reforma da lei.
De feito, a proposta dada a coñecer por este sindicato onte garda similutudes coa proposta da Administración galega. Desde CSIF apóstase porque o acceso aos procesos selectivos se faga sen unha acreditación previa da competencia lingüística e porque na realización dos exames, o opositor teña liberdade para elixir a lingua (castelán ou galego) no que redactar a proba. Sería posteriormente cando a Administración actuase impartindo un “curso obrigatorio de capacitación lingüística”, para todos aqueles opositores que, segundo CSIF, “tendo superado o proceso, non acrediten a súa competencia lingüística a través do correspondente curso ou certificado”.

A Dirección Xeral da Función Pública propón que os opositores sexan os que decidan o idioma no que ser examinados. Non obstante, o Executivo pretende que si exista un exame en galego para “aquelas prazas que requiran un especial coñecemento da lingua galega”. Concretamente a Xunta propón que “nas probas selectivas que se realicen para o acceso ás prazas da Administración e nas entidades locais, se inclúa un exame de galego”, aínda que con excepcións, xa que segundo a proposta, poderían estar exentos “aqueles que acrediten o coñecemento da lingua galega conforme á normativa vixente”.

Mentres, os sindicatos CC.OO e UGT ratificaron o pasado luns o seu rexeitamento á proposta de reforma do Goberno galego no marco das reunións que mantiveron representantes dos sindicatos con membros do Executivo autonómico despois da fallida reunión da semana pasada. Pola súa banda, a CIG levará a cabo “diversas mobilizacións e concentracións” e convidará ao resto de sindicatos a participar nelas.

Si te gusta Xornal.com, compártenos con tus amigos.
Disfruta de la libertad de expresión.
Nota: es posible que tengas que estar registrado y autentificado en estos servicios para poder anotar el contenido correctamente.
publicidad
1
Para Hemidio
txinho
2009-05-28 01:24:43
A ver se nos entendemos e nos deixamos de demagoxias. Falades de dereitos pero ¿qué pasa co dereito do administrado galego falante que se dirixe á Administración na súa lingua? ¿se os funcionarios non coñecen o galego cómo raio o van a usar? ¿quén está a servir a quén? ¿o administrado ó funcionario ou á inversa? Por certo é incrible ver como cumpre a súa palabra Frijolito, fala de consensos e impón unilateralmente ó Director da CRTVG, énchese a boca co bilingüismo armónico e limita os dereitos dos galegofalantes cada día cunha nova proposta. Fala de austeridade e regala cartos a Microsoft. Fala de rexeneración democrática e nomea Conselleiro a un personaxe que incumpriu a Lei de Incompatibilidade e certificou fins de obras nunca realizadas, por non falar do superdelegado por Ourense. Ía rematar coa crise en 15 días e aínda non foi quen de poñer enriba da mesa unha proposta coherente para facerlle fronte e anda de xira facendo campaña por Andalucía, Euskadi, etc. Xa está ben de tomarlle o pelo á xente. Pepetroleiros nunca mais!
2
CSIF
Lume
2009-05-27 16:52:00
Já postos a deixar passar a analfabetos, que entre todo o mundo e que logo lhe façam um "curso obrigatorio de capacitación da función pública". Por certo, que se os pais escolhem galego para os seus filhos, que nível de galego terám os funcionários que nom som quem de fazer nem uma prova do exame em galego. CSIF, sabemos quem sodes e de que pau ides, disimulade o que queirades pero nós nom somos tam burrinhos coma os vossos afiliados.
3
Iago, explicocho eu
Hemidio
2009-05-27 16:12:13
Trátase semplemente de dar cumprimento ao que dispón tanto a Constitución como o Estatuto. Trátase simplemente do dereito a exercer a libertade de cada individuo. Trátase simplemente de acabar coas imposicións de calquera tipo. Trátase simplemente de que o administrado (opositor) se poida dirixir á Administración na lingua que elixa libremente (como dí a Lei de Procedemento Administrativo) Trátase simplemente do cumprimento dunha promesa electoral. Quedache claro ou queres que o explique en castelán??
4
Con que saiban decir "carallo" daranlles o certificado
A.V.
2009-05-27 12:16:58
O do certificado é un coladeiro que non demostra nada e que se trampea alegremente. O movemento demóstrase andando e o coñecemento do idioma demóstrase empregándoo, e o máis práctico é facer algún dos exames en galego, onde se ve o coñecemento real, non as catro palabriñas que se aprenden para obter o certificado. Ademáis, o que vai facer Frijolito é complicar o proceso reclamando unha proba ou un papel máis, como se non houbera bastantes xa: aí temos ó "aforrador" Frijolito.
5
non o entendo...
iago
2009-05-27 09:52:04
Xa que queremos que Galiza sexa bilingüen non entendo que problema hai que se faga unha proba en galeogo e a outra en castelán... pois logo?? que me están a contar... que o certificado de coñecemento de lingua galego non serve para nada,non? Aí se evidencia o coñecemento da lingua.

Título:
Comentario:
Nombre:
Email: (no se visualizará)
Introduce la palabra de la imagen
Código de verificación para prevenir envíos automáticos.
kaptcha
Identificarse con:
  

Esta página publica todo tipo de opiniones, réplicas y sugerencias de interés general, siempre que sean respetuosas hacia las personas e intituciones.
Se aconseja un máximo de 15 líneas, que podrán ser extractadas por nuestra Redacción.
Los autores deben hacer constar: nombre y apellidos, y e-mail.
Aquellos textos que no se ajusten a estos criterios podrán ser retirados de la web.